วันอาทิตย์ที่ 2 มีนาคม พ.ศ. 2557

ホルモン

      เนื่องจากว่า ในวิชา JP AV (ชื่อวิชาที่เผลอพูดที่อื่น หนุ่มเป็นต้องสะดุ้ง) ได้รับคำสั่งจากอาจารย์มาว่า ให้ทำซับละครเรื่อง ฮอร์โมนค่า แหม่ เกิดมาเพิ่วเคยทำ เรื่องแปลนี่ไม่อยากเท่าไร ตอนตัดต่อ และใส่ซับนี่แหละค่าาาา นี่อิฉันเรียนอักษรา หรือ นิเทศค่ะ พูดค่ะ แต่ก็ดีนะคะ เป็นประสบการณ์ใหม่ที่ทรงคุณค่ามากจริงๆ และแน่นอนค่ะ ธรรมดาของภาษาญี่ปุ่น ต้องมี 文末表現 มาเพียบอยู่แล้ว ว่าแล้วก็อย่าเสียเวลาเลยค่ะ ไปดูกันเลย





รู้สึกว่า พอดึงตัวเองออกมาจากรูป んです แล้ว ก็พบเจอ 文末表現 ได้มากมายเลยนะคะ อย่างเช่น
 早く起きなさい 
行かないとだめ 
気をつけなさい
ほら、もういいでしょ
お坊さんも言ってたんじゃない
เอาจริง พอได้มาจับสังเกตุดูดีๆแล้ว  文末表現 มีเยอะมาก และใช้ได้ไม่ยากเลย แค่ลองใช้ ก็ใช้ได้ อืมม.... 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น